Quantcast
Channel: Club de Traductores Literarios de Buenos Aires
Browsing all 2869 articles
Browse latest View live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Fue bueno mientras duró

De acuerdo con la nota publicada en el diario mexicano La Jornada, el pasado 3 de octubre, la escritora Margo Glantzno dirigirá el Fondo de Cultura Económica.Renuncia Margo Glantz a dirigir el...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

"No tengo en las manos ninguna preparación, tengo que ponerme a estudiar toda...

La noticia del día de ayer hablaba de la renuncia de la escritora Margo Glantz a dirigir el Fondo de Cultura Económica de México. Apenas un día más tarde, Paco Ignacio Taibo II, algo así como uno de...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Traductores visitan a Daniel Guebel en la tele

Tal como fue anunciado previamente, “Notas de traducción” es el título elegido para el episodio que contó con la presencia de Teresa Arijón,Barbara Belloc y Jorge Fondebrider,  de Campo de batalla, el...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

El escritor y traductor Fabio Morábito visita el Club de Traductores...

De paso por Buenos Aires, traído por la Embajada de México en Argentina para participar en la 10ª. edición del Festival Internacional de Literatura de Buenos Aires (Fundación Filba), el poeta, narrador...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

“Me he ceñido lo más posible al texto original”

El 22 de agosto pasado, el diario mexicano La Jornada publicó esta curiosa nota que seguramente hará las delicias de Sheldon Cooper y sus amigos.Traducirán El Principito al klingon, idioma de Star Trek...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Una librería argentina en Beijing

El 11 de julio pasado, Aye Iñigo publicó en La Voz del Interior, de Córdoba, la siguiente entrevista con Guillermo Bravo, un escritor cordobés que abrió una librería de libros en castellano en...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

"El arte de la traducción es a la vez tan exigente, tan humilde y tan...

Nacido en 1979 en Popayán, Colombia, Juan Esteban Constaín (foto) publicó en 2004 su primer libro, Los mártires, un conjunto de ficciones sobre escritores. En 2007 publicó El naufragio del Imperio, y...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Libros en castellano en los Estados Unidos

La categoría "hispano" reúne en los Estados Unidos a un segmento significativo de la población, fruto de la inmigración latinoamericana. Del mismo modo que el término "caucásico" da más o menos lo...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Programa de Fiction Fiesta 2018

Desde 2012, el poeta y traductor galés Richard Gwyn, con el apoyo de la Universidad de Cardif y Wales Art International –además de otros amigos– viene organizando un breve e intenso festival al que,...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

El SPET y la traducción en la historia intelectual

En el próximo encuentro, que tendrá lugar el jueves 25 de octubre a las 18:30 en el Salón de Conferencias del IES en Lenguas Vivas “Juan R. Fernández” (Carlos Pellegrini 1515), nuestras invitadas...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Seis ensayos recientemente distribuidos

Publicado el 1 de octubre pasado por el Administrador de este blog en la sección Cultura del diario digital InfoBAE, el presente artículo recomienda seis ensayos recientemente distribuidos en la...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Augusto Roa Bastos traducido al árabe

“La Embajada del Líbano en Paraguay presentó la primera traducción al idioma árabe de la obra Yo el Supremo del máximo exponente de la literatura paraguaya, Augusto Roa Bastos(1917-2005), en un acto en...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

"El español no pertenece a la marca España"

El poeta español Luis García Montero (1958) es desde agosto pasado el nuevo director del Instituto Cervantes. Y si bien no hay que esperanzarse de que las cosas puedan cambiar mucho, asombró a propios...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Miguel A. Battistreca tiene la palabra

Quienes lo conocen saben que Matías Battistones un tipo de genio. Así lo demuestra esta columna que escribió especialmente para el blog del Club de Traductores Literarios de Buenos Aires.La visibilidad...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

La cantidad de nuevos títulos publicados en el primer semestre de 2017 había...

La noticia no constituye una novedad para nadie y, de hecho, viene repitiéndose sistemáticamente: la baja del consumo, el aumento de los insumos y las políticas del actual gobierno para con el libro y...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

La vida de un poeta y editor catalán en México

Según indica la investigadora Aurora Sánchez Rebolledo en un sitio de la UNAM, Marti Soler“después de la guerra civil española pasó a Francia con su familia, y en 1947 llegaron a México, en donde...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Para gente con dificultades de lecto-escritura, ejecutivos sin tiempo, amas...

Publishnews es un sitio de internet que, con acento en el mercado, se ocupa de dar noticias vinculadas al mundo editorial. Dicho de otro modo, interesa fundamentalmente a los hombres de negocios...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Un cocinero reflexiona sobre la traducción

El mexicano Adrián Herrera (1969) se presenta en estos términos: “Autodidacta. Estudió 2 años de medicina. Trabajó en el rancho ganadero de la familia. Fue escultor. Cambió ese laboratorio por el de la...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

¿Bosie escribía bien?

Silvio Raffo, traductor italiano, desentierra la poesía de Alfred Douglas, el amante de Oscar Wilde (ambos en la foto), y Guillermo Piro saca conclusiones, en su columna del diario Perfil, del 13 de...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Si esto sigue así, pronto vamos a asistir al funeral del libro argentino tal...

Como venimos publicando a lo largo del último año y medio en este blog, la situación del libro en la Argentina es francamente terrible y se debe de manera exclusiva a las malas políticas económicas del...

View Article
Browsing all 2869 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>